Kniha návštěv



Facebook Facebook | Instagram Instagram | Discord Discord | Technická podpora Formulář technické podpory | Pravidla | Příspěvků: 4251

Položky web a email jsou nepovinné, pokud uvedete email, nezobrazí se na webu.

*Jméno:
Email:
Web:
*Text zprávy:
 

*Doplňte chybějící část výpočtu: 40 10 = 30

(Použíjte jen malá písmena, vše bez diakritiky a interpunkce.)

Náš facebookový profil: Čerstvé informace o našich češtinách i hrách zadarmo.





nejstarší | starší | 2652 - 2671 | novější | nejnovější
ssdd 6. září 2015 12:37:00 #
Emu atd. snad není warez.

Fraxinus 4. září 2015 21:28:36 #
A nemáš to iso prostě jen jako pro čtení?

Kruci 4. září 2015 14:05:55 #
To ze se aplikuje patch se pozna tak, ze po zahajeni instalace se objevi cerne okno jen s textem "Aplikuji patch ...", a po chvilce se zase samo zavre.
Pokud se v nem zobrazi neco jineho, nebo jen problikne, tak je to asi chyba (zalezi na obsahu okna).
Kdyz to nejde automaticky, zbyva jen rucni instalace. Tedy rozbalit patche a nástroje pro aplikaci. V rozbalenych nastrojich je strucny navod "PPFPatchernavod_cz.png".
Z tveho popisu neni zrejme kde je chyba. Chyba muze teoreticky nastat ve spouste pripadech, a ani se poradne nezobrazit chybova hlaska - napr. pokud je jmeno souboru se hrou nejake nezvykle, nebo je v nejake slozce s omezenym zapisem (napr. "Program files"), nebo mas treba Windows 10 (netestovano), nebo je proste chyba v instalatoru.

Honza 4. září 2015 09:50:10 #
z instalatoru jsem zvolil: Automatické počeštění, dokumentace a pcsx 2 instalace bez chyby a stejně CZ nikde.

Honza 4. září 2015 07:24:59 #
Právě že nic dám to počeštit automaticky. spustím hru a CZ nikde tak jsem si myslel že mám špatnou verzi. zkusím to tedy ještě jednou a uvidíme.

Kruci 3. září 2015 12:43:59 #
Co ti na instalaci cestiny do FFX nejde? Co ti to pise za chybove hlasky?
SCES-50490 je oznaceni pro anglickou evropskou PAL verzi FFX.
Overit verzi lze napriklad pres PCSX2, ktere v titulku okna konzole pise verzi hry (Ostatni - Zobrazit konzoli).
Overit ISO lze take pres 7zip, Deamon tools, ... kde se jako jeden ze souboru v ISO souboru ukaze "SCES_504.90".
Instalace cestiny overuje ze mas spravnou verzi, jinak napise chybu "CHYBA: Data ze souboru neodpovidaji anglicke PAL verzi 'SCES-50490'"

Honza 3. září 2015 07:37:47 #
stáhl jsem si už snad aspoň z 10 různých str. iso, ale jestli je to zrovna ten SCES-50490 netuším.

Když jsem ho hledal pod tímto označením nikde nic.

Honza 3. září 2015 07:32:00 #
Klucííí nebyl by nějaký video návod na přesnou instalaci CZ do FF X mě to pořád nejde :-(

Kruci 1. září 2015 18:00:20 #
Oni se hlavne preklady vybiraji podle toho, zda jsme schopni z toho dostat nejaky text, coz jsme obcas nedokazali:P
Jako profesionalni skupina by jsme nemohli prelozit to co jsme prelozili, nikdo by to nedovolil:)
Ale mohlo by byt zajimave prekladat hry ktere jeste nevysly.

Kruci 1. září 2015 17:50:47 #
Kruci hleda bydleni a placenou praci:P
Pripadne pro mne vsestranne vyhodny snatek:)

R@ziel 27. srpna 2015 13:07:45 #
Snake: Až bude trocha času, rád bych si MGS vyzkoušel. Ze všech stran slyším chválu, ale nikdy jsem zatím neměl možnost si zahrát. Jinak jsem moc rád, že se naše překlady líbí :-)


Greedo-san: Podobné vzkazy mi vždycky udělají radost. Díky :-) Kdybychom se stali profesionální skupinou, tak se trochu bojím, že by z toho vymizela ta zábava a svoboda. Rádi překládáme hry, které jsou blízké nám i lidem kolem nás. I když... kdo ví, co bude, že?

Greedo-san 27. srpna 2015 12:04:48 #
Raziel: aha :D , v tom prípade chápem :), každopádne vela štastia s prekladom a vďaka moc za všetko čo ste zatial preložili :) myslím že by ste si raz mohli raz založit aj profesionálnu prekladatelsku skupinu s kvalitou vašich prekladou :) a s tím jak moc upadaju v našich krajoch preklady hier si myslím že by to bolo nanajviac vítané :) :D

Snake 27. srpna 2015 11:39:16 #
R@ziel: Dekuju za odpověď, MGS je podle me nejpropracovanější videoherní série všech dob, ty zvraty, ty postavy, ta logika celyho univerza je proste dokonalá.
Snad se k MGS někdy dostanete, vaše překlady jdou mnohdy lepší než profesionální lokalizace viz napr Assassins Creed.

R@ziel 27. srpna 2015 11:12:36 #
Greedo-san: Ve skutečnosti jsme si třináctý díl nevybrali tak docela my, ale navrhlo jej největší množství lidí zde a na FB. Já si totiž všechno pečlivě eviduji :-)
V závěsu byl díl dvanáctý, pak se také objevovalo pokračování Parasite Eve, Crisis Core... a spousta dalších her.

snake: Metal Gear Solid je úžasná značka, ale aktuálně máme bohužel plné ruce práce s překladem FFXIII.

Greedo-san 26. srpna 2015 23:12:29 #
webové stránky
Kruci: ok, pýtal som sa čisto z toho hladiska že som videl že prekladáte už aj trinásty diel a z mojho osobneho názoru by bol preklad Tactics lepšia volba :D ale pokial ste Tactics ešte nehrali tak chápem že ste zvolili radšej niečo čo už poznáte :P

snake 26. srpna 2015 20:57:51 #
Zdravím, vim ze nejde přímo o hru, ale teď vychází Metal Gear Solid 5 a bylo by fajn napr přeložit jen filmecky a cutsceny pro lidi co nehráli předešlé díly, ma to fakt úžasný příběh plný zvratu a prekvapeni :)

Fraxinus 20. srpna 2015 21:16:10 #
Těžko říct, měl jsem tam dlouhé pauzy kvůli práci a pak dovolené.

R@ziel 20. srpna 2015 16:19:42 #
Fraxinus: Ale hádám, že to ještě nějakou dobu zabere :-) Jak dlouho asi trvala výroba této první části?

Fraxinus 20. srpna 2015 15:21:18 #
jj, můžeš.

R@ziel 19. srpna 2015 22:11:36 #
Fraxinus: Až to bude komplet, mohl bych ta videa umístit do video archivu. Co říkáš?

nejstarší | starší | 2652 - 2671 | novější | nejnovější